package Apache::MP3::L10N::cs; # Czech use strict; use Apache::MP3::L10N; use vars qw($VERSION @ISA %Lexicon); @ISA = qw(Apache::MP3::L10N); sub language_tag {__PACKAGE__->SUPER::language_tag} # Translators for this module, in no particular order: # Rado Hrabcak duffy@duffy.sk sub encoding { "iso-8859-2" } # Latin-2 # Change as necessary if you use a different encoding %Lexicon = ( '_VERSION' => __PACKAGE__ . ' v' . ($VERSION= '20020612'), # Last modified # These are links as well as button text: 'Play All' => "Prohrát všechno", 'Shuffle All' => 'Prohrát v náhodném pořadí', # Stream all in random order 'Stream All' => 'Prohrát všechno', # This one in just button text 'Play Selected' => 'Prohrát vybrané', "In this demo, streaming is limited to approximately [quant,_1,second,seconds]." => "V tomto demu je prohrávaní omezeno na [quant,_1,sekundu,sekund].", # In [quant,_1,seconde,secondes], the seconde is the singular form, and the secondes is the plural. # Headings: 'CD Directories ([_1])' => 'CD adresáře ([_1])', 'Playlists ([_1])' => 'Playlisty ([_1])', # .m3u files 'Song List ([_1])' => 'Seznam skladeb ([_1])', # i.e., file list 'Playlist' => 'Playlist', 'Select' => 'Vybrat', 'fetch' => 'uložit', # Send/download/save this file 'stream' => 'prohrát', # this file 'Shuffle' => 'Náhodné pořadí', # a subdirectory, recursively 'Stream' => 'Prohrát', # a subdirectory, recursively # Label for a link to "http://[servername]/" 'Home' => 'Na začátek', # Credits "_CREDITS_before_author" => "Apache::MP3 byl napsan ", "_CREDITS_author" => "Lincolnem D. Steinem", "_CREDITS_after_author" => ".", # Let me know if this word order isn't good for your language. 'unknown' => '?', # Used when a file doesn't specify its album name, artist name, # year of release, etc. # Metadata fields: 'Artist' => "Interpret", 'Comment' => "Poznámky", 'Duration' => "Délka", 'Filename' => "Název", 'Genre' => "Žáner", # i.e., what kind of music 'Album' => "Album", 'Min' => "min.", # abbreviation for "minutes" 'Track' => "Skladba", # just the track number (not the track name) 'Sec' => "sek.", # abbreviation for "seconds" 'Seconds' => "Sekund", 'Title' => "Název", 'Year' => "Rok", 'Samplerate' => "Kvalita původního zvuku", 'Bitrate' => "Kvalita zvuku (bitrate)", # The sample rate is basically a number reflecting the audio quality # of the audio file before compression. The bitrate is basically # a number reflecting the audio quality of the file after compression. # I think you can feel free to translate these as "Original sound quality" # and "Sound quality", or "Source fidelity" and "Fidelity", etc. # Now the stuff for the help page: 'Quick Help Summary' => "Přehled nápovědy", # page title as well as the text we use for linking to that page "= Stream all songs" => "= Prohrát všechny skladby", "= Shuffle-play all Songs" => "= Prohrát všechny skladby v náhodném pořadí", "= Go to earlier directory" => "= O ůroveň výš", # i.e., just a link to ../ or higher "= Stream contents" => "= Prohrát obsah", "= Enter directory" => "= Do adresáře", "= Stream this song" => "= Prohrát tuto skladbu", "= Select for streaming" => "= Vybrát pro prohráti", "= Download this song" => "= Uložit tuto skladbu", "= Stream this song" => "= Prohrát tuto skladbu", "= Sort by field" => "= Seřadit dle", # "sort" in the sense of ordering, not separating out. ); 1;